|
Marcos Quiñones viene de una larga familia de trabajadores agrícolas. Su familia ha trabajado en las granjas por ya generaciones y le gusta trabajar la tierra. A pesar de ello, no fue sino hasta hace poco que el joven de diecisiete años pudo escuchar el traqueteo de las hojas al sacar naranjas, limones y manzanas de los árboles o el sonido de la tierra que se escurre cuando se desentierran las cebollas y las papas.
Marcos nació sordo y, en México, recibió su primer aparato de audición a los siete años, el que no podía usar cuando trabajaba porque era muy sensible a la humedad y a la traspiración. Cuando hace dos años atrás llegó con su familia a Estados Unidos, el proyecto California AgrAbility Project le puso en comunicación con los servicios para niños California Children’s Services, que le dio un aparato de audición totalmente nuevo, uno que podía usar todo el tiempo y aún al trabajar en el campo.
El proyecto CalAgrAbility Project, como parte de sus tareas normales, hizo posible que Marcos fuese a la escuela donde está aprendiendo lenguaje de signos.
La tarea del Project es posibilitar que los granjeros sigan trabajando la tierra
Desde el 2002, el CalAgrAbility Project ha ayudado a gente como Marcos a obtener los servicios que necesitan para poder seguir trabajando en la agricultura. El proyecto resultó de la asociación entre la Universidad de California en Davies y la Easter Seals Superior California. La cooperación asegura que los agricultores, los trabajadores agrícolas y los rancheros con discapacidades tengan la oportunidad de salir adelante en este tipo de trabajo que es sumamente exigente.
Doña Mary Reyna, administradora de casos del CalAgrAbility Project explicó que “El principal objetivo del proyecto es mantener a la gente que está trabajando en agricultura, que lo siga haciendo”.
Según las estadísticas de CalAgrAbility, hay más de 20.000 lesiones discapacitantes al año en las granjas californianas. Muchas de estas lesiones provocan discapacidades permanentes.
Para hacer posible que los trabajadores agrícolas sigan trabajando, el proyecto ofrece una cantidad de servicios gratis que incluyen asistencia técnica para adaptar el equipo y herramientas agrícolas donde sea necesaria. Además, ayudan a modificar las operaciones agrícolas, enseñan a prevenir lesiones futuras, dan referencias médicas y orientación para familiares hechas por granjeros mismos.
Al modificar su espacio de trabajo, muchos trabajadores con discapacidades pueden seguir trabajando y manteniendo a sus familias. Por ejemplo, puede que los floricultores en sillas de ruedas necesiten hacer los viveros más altos para poderlos plantar y regar, además de pavimentar los pasillos para movilizarse por el jardín. Los choferes de tractores en sillas de ruedas pueden instalar un elevador en su maquinaria para subirles a un tractor que se puede operar con manillas en vez de con pedales. Asimismo, alguien que usa prótesis puede usar aditamentos diferentes para hacer una cantidad de trabajos en la granja: una horqueta agregada para levantar forraje o una herramienta agregada para trabajar en el granero.
Ofrecen una variedad de servicios en inglés y español
El proyecto CalAgrAbility ofrece servicios a quien tenga discapacidades físicas, cognitivas o provenientes de enfermedades como amputaciones, parálisis cerebral, sordera, retrasos mentales, cánceres o diabetes.
También ofrecen servicios a quienes tengan discapacidades aunque no sean granjeros sino hijos o hijas de aquellos.
Doña Reyna dijo que “A pesar que los niños que tienen las discapacidades no sean los trabajadores agrícolas mismos, ayudamos a las familias a hallar los recursos que necesiten para permitir que la madre y el padre sigan trabajando”.
Actualmente, el personal del proyecto administra 150 casos, pero ya hemos ayudado a docenas de trabajadores agrícolas con discapacidades del estado a usar los servicios que necesitan. Como una gran cantidad de trabajadores agrícolas ha inmigrado de México, el proyecto CalArgAbility Project reconoce la necesidad de dar servicios en español. Lo cierto es que el 70% de los casos del proyecto son trabajadores agrícolas de habla hispana. CalArgAbility publica materiales como informes individuales, folletos y boletines en español para sus clientes. El portal del proyecto está también en español.
Como administradora de casos, doña Reyna trabaja individualmente con estas familias de habla hispana y generalmente les acompaña a las citas médicas y a otras reuniones, además de ayudarles a completar formularios de seguros y otros documentos necesarios para que reciban la ayuda necesaria.
El entender la vida de los trabajadores agrícolas y los desafíos a los que se enfrentan le resulta fácil a Reyna, ya que sus padres fueron cosechadores de aceitunas y melocotones por muchos años.
Doña Reyna expresó que “Aunque este es mi trabajo, no lo veo como si fuera trabajo. Es una forma de aportar a mi comunidad personal... y los que me satisface es saber que puedo enseñarle a la gente a interceder por sí mismos, Queremos enseñarles las destrezas para negociar con el sistema y a buscar los recursos para que les enseñen a otros y a que intercedan por sí mismos porque no sabemos cuánto tiempo existiremos”.
Si desean más información sobre el proyecto National AgrAbility Project, visite www.agrabilityproject.org o llame gratis al 1-800-477-6129.
formato para imprimir |